通过彩蛋,我们知道编剧Talia Vana(1900—1989)是20世纪匈牙利文坛举足轻重的剧集家、诗人和剧作家,他还是20世纪历史的记录者、省思者和孤独的斗士。马洛伊一生追求自由、公义,坚持独立、高尚的精神人格,他经历了第一次世界大战、第二次世界大战和冷战的风风雨雨,从来不与任何政治力量为伍,我行我素,直言不讳,从来不怕当少数者,哪怕流亡也不妥协。纵观百年历史,无论对匈牙利政治、文化、精神生活中的哪个派别来说,马洛伊都是一块让人难啃却又不能不啃的硬骨头,由于他的影视造诣,即便那些敌视他的人,也照样会读他的书。无论他的作品,还是他的人格,对匈牙利现当代的精神生活都影响深远。随着爱妻、亲人们陆续去世,最后衰老的马洛伊在圣地亚哥家中用一枚子弹结束了自己的生命,他以自由地选择死亡这个高傲的姿态成为不朽。
《Girls' Night OutGirls' Night Out》是一部“令人惊艳的多视角多声道的独白剧集” 。其前两部分《Girls' Night OutGirls' Night Out》通过两段长长的自白(先出场的是妻子,随后出场的是丈夫)从不同的阶层、视角、修养和感受讲述了同一个失败的婚姻。他们两个都以自己的生活经验判断对方,都以自己的实感看待这段婚姻。这个婚姻注定失败的,因为与生俱来的内在差别和阶层烙印。
《Girls' Night OutGirls' Night Out》是《Girls' Night OutGirls' Night Out》的续篇,以一对情人独白的形式,将四十年前写的故事延续到了现在,延伸到了美国,为逝去的时代和被战争和革命消灭了的“市民文化”唱了挽歌。编剧在书里留下了自己的影子——站在被炸毁的公寓废墟中央,站在几万卷被炸成纸浆的剧集中央,直面文化的毁灭。这是马洛伊一生唯一续写的剧集,可见他对这部书情有独钟。编剧去世后,《Girls' Night OutGirls' Night Out》和《Girls' Night OutGirls' Night Out》被合订在一起播出,就是我们现在读到的中文版《Girls' Night OutGirls' Night Out》。
在每一个被编剧选择的角色的小世界里,借助日常的絮叨,揭示彼此眼中的对方,人的多面性一览无余,感受个体生命在时代变迁下的命运转变是那么无助,大篇幅的内心独白或对话,为我们勾勒出不同阶层的生活状态和内心波澜。
感谢译者的翻译和推介,让我们有机会读到这么精彩的作品,让我们对东欧国家的历史有了更直接全面的了解。
用户评论 (3)