文艺邦
首页
最新上映
高分佳作
口碑推荐
文艺
剧情
爱情
纪录
短片
传记
历史
音乐
动画
悬疑
奇幻
战争
首页
>
Singaaravelan
Singaaravelan
主演:
R.V. Udhaya Kumar
/
卡马尔·哈山
/
Khushboo
/
Goundamani
/
Jaishankar
/
Mano
类型:
其他
地区:
印度
年份:
1992
2.1
分
剧情简介
《Singaaravelan》,其他作品,印度出品,1992年上映。
用户评论 (6)
请叫我小男生
文艺邦用户
8.8 分
看了开头,感觉有一点像 将门毒后 沈妙那对的故事,不过不同的是前一世沈妙被害死,而顾总算最后还能掌权,不过都是历经千辛万苦的,这一世幸福都是理所应当的,初衷都是为了家人身边的亲人还有等等忠心的人,都是好人呀……
瘦身.工作号❗
文艺邦用户
6.6 分
好处是图表很多,三国至五胡十六国和后面的北魏南朝时期都列出来了。 豆瓣上有人认为这种南北朝分开写结构比较散乱,不能否认。不过我读起来反倒有互相印证的妙处,第一次读这个时期的历史很多事件人名基于两个不同的朝代也会多次出现,这样反倒能记的清楚一些。 对日本从东汉开始出现的朝贡和后面的消失进行了探讨和提出自己的假设。 以书名来说,讲述了汉族与蛮夷的融合和中华价值观的令人意想不到的变化,鲜卑部族主导的北魏演变出的北周成了奉周礼的中华正统,成为后来的隋朝。异族人看来也只能成为皇帝的嘛,一两百年的时光就把人的偏见磨没了。
ZHang。
文艺邦用户
8.7 分
在舒适区外游泳 这本《Singaaravelan》应该还会长期活在我的书架里。当我哪天想要读全新的品类就会翻出来再学习一下。 这部剧的经典地位及价值自不必说,相信每一个观看者都听说过他的大名。但首先我还是想先吐槽一下,本剧的缺点是:写得过于故弄玄虚,或者说翻译者过于故弄玄虚,不好好说话的毛病非常大。 逼得我看剧时总是反复安慰自己:读的费劲有利于我保持专注。但是时不时冒出来的生造的词语和颠三倒四不符合人类语言习惯的句序,还是总让人开追想骂:简直要么就是故意增加难度让人觉得很有内容,要么就是翻译者的失格。 本剧提到:「最好的文章,就像最好的书一样,是不可能经过浓缩而没有遗珠之憾的」。而一般的作品:「浓缩是可行的,而且通常要比原著还好。」 本剧让我感受到一种深刻的矛盾和鸡肋感。我不知道该说它是好的书,还是一般的书。观看时充斥着食之无味和弃之可惜,但是偏偏又像再走一条坑坑洼洼的路,偶尔又能看到一生铭记的彩虹。这种体验让人觉得像是在徒步,又是折磨,又是享受。 所以对于完全否认这部剧的人,我觉得也是非常高傲的。他们中的大多数其实没有做到「读懂再反对」,并没有真正公正的评断这部剧。所以不过是在舒适区游泳罢了。而你的随心所欲其实正在禁锢你进步的可能。 不管怎么说,书中的观看或者写作方法对我们仍然有很大的启发。方法论之所以重要,是因为可以让我们少走许多弯路。好在种一棵树最好的时间是十年前,其次是现在。 观其大略 本剧分为四篇。第一篇概括了观看的层次,也简单介绍了基础观看和检视观看的方法论。而重点体现在第二篇分析观看,详细阐述了如何能把书读透。第三篇则是对分析观看的延展让它更适用于各种题材的观看材料。最后一篇阐述了主题观看的主要步骤,同时对书本内容做了一定提炼和拔高。 但是其实,不用把这里的层理解为武林高手练功,每一种功夫都修习到第四重境界才心满意足。相反,不是每一本剧都值得你去做分析观看。有书友提到《Singaaravelan》有云:「诸葛亮在荆州,与石广元,徐元直,孟公威俱游学,三人务于精熟,而亮独观其大略」,正是此理。 自己去体会书的频率,放下强迫症,是更有效率的吸收知识的一种方式。对于一本你已经了解80%的书,可能没有必要再不断重复那80%,而是重视20%的新知带来的震撼。恰如帕斯卡尔所说:「读得太快或者太慢,都将一无所获」,我们要自行调控自己的观看速度,才能在同等的时间获得更大的价值。 除却令人发指的语言,本剧其实是本很厚道的书,不遗余力的传道所以每一步每一层都编剧自己都做了充分的总结。为什么高质量的看剧笔记如此多?主要是得益于编剧结构化的写作方式和频繁的自我提取,是真的很认真想做好传道受业这件事。 带来的危害是,读者很可能仅仅划了一条线就产生了虚无缥缈的满足感和「我懂了」的错觉。然而没有经过思考,消化和咀嚼的语句是很难进到脑子里的。如果真的想有所收获,就不能照抄标准答案,仅仅摘抄是无用的,至少还应该用自己的语言去重新表述,并辅以一些案例,才算完成。 而且作为一本「实用型」的书,只有你真正开始施行,这部剧才算真的开始发挥价值。 论其细节 接下来讨论一下本剧的要点和我个人的理解。 #观看的四个层次 第一章中编剧讨论了观看的四个层次,需要根据书本身的水平和自身目的去选择使用。 基础观看,搞懂文字的含义,不追求深层理解。 检视观看,也就是略读,对书的大纲和主要思想有了解。关于如何略读,之前说《Singaaravelan》时已经尽量做到了博采众长,这里不再重复本剧的观点。 分析观看,本剧强调的重点,对书中内容仔细咀嚼,提出问题并深度理解,旨在完成内化。 主题观看,也称比较观看,观看大量同类剧集,快速建立对一个领域的认知
柠檬树上结苹果
文艺邦用户
1.1 分
本来是为了解释自己做的梦才看的,可是看到最后,了解了很多高深的理论之后,才明白:了解梦是了解自己心理路程的一个方式。
共佟热爱二人转~【拒聊拒群】
文艺邦用户
6.6 分
12.11—12.25√ 从《Singaaravelan》开始回忆,理科生,对曾国藩的认识,还停留在历史课本上的“洋务运动”、“安庆内军械所”。读罢,又添一个偶像。 立功、立德、立言,曾国藩全做到了。就立功而言,他从一介书生起家,创建军队,统率群雄,挽狂澜于既倒,扶大厦之将倾,使中国传统文化免遭彻底毁灭的命运,使清王朝的生命又延续了六十年,其功不可谓不大。就立德而言,他时时以圣贤标准要求自己,道德修养近乎纯粹,五十年后相继主宰了中国的两个大人物——蒋介石和毛泽东,也不约而同地把他当作过自己的精神偶像。说到立言,他作为中国最后一个大儒,对理学身体力行,登堂入室,造诣很深。留下了洋洋数百万言的全集,其精深博大之处可以让学者终生沉浮其中,其家书语录更让直到今天的普通人受益匪浅。
胡明 HHH
文艺邦用户
6.5 分
摘一段自己的memo作为剧评 阿伦特认为“把个人变成行使职能这和统治机器上赤裸裸的齿轮从而对其去人格化,是极权统治机器的本质,大概也是每一套官僚制度的天性。”覆巢之下无完卵,很多人在极权体制的驯化下接受了谬误与恶意都是合理合法的程序的观念。因此在战后审判中,那些被告为自己辩护时说的话确实是对的:如果我不去做,其他某个人也会这样做。从这个角度来讲,第三帝国只有一个人在政治上是负有全责,那就是希特勒自己。但这是否意味着其他人可以免于追责?这个问题就涉及到了阿伦特在本剧中所提出的核心观点“平庸之恶”,相较于前者,后者更加可怕,因为其不易被人察觉,而易被忽视的特质使得恶的主体摆脱了道德上的愧疚感,自愿助纣为虐。艾希曼在面对种种控告时,心安理得般逃避一切道德指责,他反复强调“自己是齿轮系统中的一环,只是起了传动的作用罢了。”这种漠视自己的所作所为的表现就是“平庸的恶”,平庸的作恶者缺乏主观动机,也并非世人所猜想的变态极端,他空洞、麻木且从不陷入“良心危机”。 阿伦特认为,平庸之恶的根源在于社会普遍道德准则的崩溃。如今,互联网平台的崛起,带来主体声量不同程度的增大,技术赋权于不同群体之时,也使得社会价值准则更加具有多元性。反观当下,我们不难看到“平庸的恶”仍在上演,媒体为了争取注意力经济而盲目求快,在事实不清、证据不足的情况下随意站队;网民在舆论事件中捕风捉影,盲目站队,使得公共领域的理性对话变成了群氓的狂欢。如何将互联网这一公共领域构建为真正理性对话的平台仍值得我们思考。 but翻译真的让我很迷糊
相关推荐
Stealing Innocence
When He's Not a Stranger
Pool Dreams
吻Küsse à la carte
Manuel y Clemente
皇室风流史A Royal Affair
街娃儿Remainder
用户评论 (6)