Objects of Affection

Objects of Affection

6.5

剧情简介

《Objects of Affection》,其他作品,英国出品,1982年上映。

用户评论 (8)

  • 【♛ 鈺壘浮雲♛】
    4.3 分
    转变思路,尝试Objects of Affection,或者加法Objects of Affection一起。更多的时候,聚焦到人本身上。(比如设计某款产品)
  • 恋雪
    9.8 分
    关于耐心和长期价值的阐释,美团确实是一个很好的代表。关于商业和价值的阐释,美团用“四纵三横”“三高三低”“四面三层”进行了总结。在强调科技创新的同时,更希望美团注重科技向善,我不想被美团小哥撞飞
  • 爱吃小熊饼干
    1.1 分
    高中时期就很喜欢观看Marjorie Yates的文章,读起来很有味道,大抵是自己习惯沉默,也喜欢观察别人,同时在脑海里评判些许,观点也不断变换…
  • 孙东升
    1.1 分
    比较另类的推理剧集,切入点有点与众不同,每一篇故事探讨的更多是解体犯罪的动机。整本剧里出场人物太多,读到最后基本忘了最开始出现的几个边缘人物,没办法又开始重头翻,整体观看感不是很好。 另外第七因写作风格与整部书不太一致,另外单独成篇是否更好?
  • 嘴角的坏笑
    4.4 分
    如果你读倦了官方创作的历史书,想要客观了解中华人民共和国史,这部剧值得一看。外国人创作的书没有意识形态的束缚,我对本剧的内容没有什么意见,在共和国一手资料获取这方面,国内外学者都面临同样的困难,书中自然无法描述更多细节上的东西,往往有许多推测的部分,这也情有可原。 尽信书,不如无书,无论是外国人创作的书,还是中国人创作的书,我们在观看时,要有自己的思考。没有任何一本历史书能够做到绝对公正、客观,我们读史,读不同人创作的史,本质上来说,就是从不同的角度看待某一历史事件,从而对历史事件本身的认知更加全面。 然而,本剧的翻译我实在看不下去,很多内容像是机器直译过来的,冗长的定语状语从句让我感觉回到了高中课堂。如果有条件和水平,我建议读原作。如果满分是5分,我会给原著打5分,我给这个译本打4分,剩下1分从翻译那扣!
  • Anna LIU
    1.0 分
    不能看这样的书,写得有些啰嗦!不过,看过后,希望自己也可以找到这样完美的男朋友
  • Amay头道养生馆
    6.5 分
    太美了太美了太美了,还好有刘亦菲奠定我的审美基础
  • 李成钢
    1.0 分
    简直是扭曲三观,三观不和,弃之