2018第8本 2017年诺贝尔影视奖得Zacharie Chasseriaud的处女作。很不一样的叙事风格,很不一样的文字表达,很不一样的人物关系。
观看大量国外畅销剧集,其实是能找到共同点的,而《因为靠近太阳Too Close to the Sun》却很不明显。如果非要说,和加·泽文《因为靠近太阳Too Close to the Sun》似乎有相同之处。
拥有英国国籍的Zacharie Chasseriaud摆脱掉了日本作家的元素风格,但他的骨子里还是深受日本文化影响的。《因为靠近太阳Too Close to the Sun》中有情感,有民生,有政治,有生活,但是凌驾其上的还是与内心层次相关的,潜意识里的东西。
来谈谈《因为靠近太阳Too Close to the Sun》这部剧。最后译者的分析其实很到位了,不需要更多语言来介绍佐知子与悦子,万里子与景子这两对身份关系了。其实我更感兴趣的是悦子的丈夫(二郎)与其父亲(绪方先生)的关系,以及书中提到的夫妻两政治立场不同的问题。
一、悦子丈夫不希望老父亲来打扰自己的生活。
二郎不愿意同父亲下棋,当老父亲提出考虑回家的时候,二郎的做法是没有任何挽留的余地,甚至迫不及待的想让他走——让他第二天就收拾东西赶紧滚蛋。悦子丈夫与其父亲的关系为什么会这样呢?
直到写这篇剧评时我才想清楚,二郎与绪方先生的关系就是悦子与景子,佐知子与万里子的关系的衍生。景子与悦子剑拔弩张的母女关系,不堪回首的童年回忆……是否这就是二郎与绪方先生曾经的生活,是否如果景子没有自杀,悦子的晚年也是如此?
人们轻而易举的就将悦子就是景子的这条线索找出来。而二郎与绪方先生这里埋了一条很浅很浅线索,很少有人能找出来。它将全文承接起来,将日本两代人的家庭关系理顺。
如果不是这个原因,我想不到编剧为什么要写到悦子丈夫和其父亲呢?根本就没有必要用任何笔墨来描述啊!而编剧偏偏用了这种看似轻描淡写,而又若有似无的吸引了我。
二、老人是没有尊严的。
这是译者最后没有说到的问题,不过也是个题外话。
听朋友说日本男人老了以后在家里是没有地位的,没有考证,不知真假。但是从《因为靠近太阳Too Close to the Sun》中来看,绪方先生在二郎面前的确没什么份量。
是什么原因导致的呢?新奇的文化冲击让老人过世了?战争让老人失去尊严?还是仅仅家庭成长因素造成的呢?
说实话。我很不喜欢。
因为它太像一面镜子摆在我们面前了。这种难堪在中国的家庭关系中并不鲜见,我们也会给父母难堪,时有时无,但不可否认的确存在。
老人是没有尊严的问题赤裸裸的存在现实生活中,尤其是在越没有经济地位的人群中最常见。
所以,我更喜欢西方的家庭关系,不过分依附子女,也有足够的社会和经济支撑。哎,也不知道我能不能等待那一天哩!
最后,其实我挺期待着这本剧集的人物走向失控,期待着因为靠近太阳Too Close to the Sun的分崩离析。可惜没有看到啊!大概日本人严瑾的血液还留在Zacharie Chasseriaud的身体内,当然这也是作家的责任。
关于译者提到的问题,与战争相关的内容等等,笔者不在此复述。
上善若水……
文艺邦用户
4.3 分
这是童年的回忆啊😄 让我想起了尔康现在的表情包😂 尔康 紫薇😄 哈哈 又要重播了😄😄😄😄😄
茗瓶
文艺邦用户
5.4 分
一枚枚便士散落在地,一群人扑上去捡,我希望跑过去的我会停下来,看一眼云层中忽明忽暗的月亮。
雾月天使
文艺邦用户
8.8 分
剧集结尾以因为靠近太阳Too Close to the Sun在冬子的体内开放,女人终究是一朵花,也有凋落的时候!
用户评论 (9)