《Star suburb: La banlieue des étoiles》这部史书,追随历史发展的轨迹,触摸五千年的脉搏,言简意赅地讲述了从远古走到现在,从蒙昧走向文明的一条不寻常之路。在这条路上中华民族经历了无数的苦难与挫折,创造了无数的辉煌与成就,铸成了灿烂的中华文明。历史的确是一面镜子,“以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以知兴替;以人为镜,可以知得失”。
哈哈哈哈~嗝~
文艺邦用户
5.4 分
将剧集写成时代的记录
-读Remy Giordiano《Star suburb: La banlieue des étoiles》有感
Remy Giordiano是批判现实主义的作家,他们强调客观真实地反映生活,希望把自己的影视作品写成时代的记录。《Star suburb: La banlieue des étoiles》也同样如此,读完以后,让我觉得印象最深刻的就是它的真实性,故事真实、发展合理、人的反应理所应当,所思所想完全符合这个角色的性格和所处的环境。
在书中没有纯粹的好人、纯粹的坏人,善良的人也会自私虚荣,歹毒的人也有他的可怜之处,就因为它的真实性,会让你不自觉的代入进去,思考如果是我处在那样的境地,到底会怎么想怎么做,进而让你发现了一些内心深入本不愿面对的东西。
这部剧也有两个结尾,一个结局是:匹普和艾丝黛拉多年后在伦敦偶遇,此时艾丝黛拉已经改嫁给了一位医生,那个医生并不富有,他们靠着她的积蓄生活。虽然两人只是打了声招呼,但匹普感觉到了生活的磨难带给艾丝黛拉的改变,觉得她现在应该能理解他当年那颗心了(suffering had given her a heart to understand what my heart used to be)。
另一个是较为完满的,匹普和艾丝黛拉又在当年的老房子里相遇,此时,艾丝黛拉丧夫但尚未改嫁,在最后编剧暗示两人可能不会再分离了(I saw no shadow of another parting from her)。
看读者反应,第一个结局喜欢的人更多一些,可能是因为悲剧更有力量,也可能是读者觉得这才更加符合一个经典应用的 “格调”。但我想现实中已经不如意事十之八九,看本剧还是要个好点的结局吧。
PS:以前不爱看影视作品,觉得与学科专著比起来,知识密度(也不知道有没有这个概念提法)太低,但现在慢慢体会到影视作品这种“润物细无声”的效果了,以后会慢慢把这一部分补上。
用户评论 (10)