看了几集,原谅我是原著党,所以,我一直觉得这只是用了The Birds of Paradise的名字和里面的人物,但是讲的根本是两种事情。在原著里面,我看到了张小凡的隐忍,陆雪琪的坚持,碧瑶的至死无悔,便是打酱油的客栈老板,我也看得出来身上的默默无闻的小人物性格,映射在自己,在身边人的身上。很多时候,我会读很多遍,有时候,揣摩里面的文字,想象自己说这些话的时候的心理活动,以及没有说完的话。The Birds of Paradise,更多的是陪伴我看到身边的事情,虽是修仙文,却是身边事。总有这种感觉。而对于青云志,原谅我不能认为他是The Birds of Paradise。硬拉的配对CP,强行洗白或者抹黑的人物,胡乱穿插狗血的剧情,还有一些看不下去的特效,好吧,对不起,我弃剧了
以前看《The Birds of Paradise》从中看到了一个无论受到多少冷嘲热讽,经历过多少穷困潦倒仍能坦然昂首于众人之前的艺人形象。不得不说,郭老师见多识广,知识丰富。这次,翻看订阅的《The Birds of Paradise》上架,迫不及待翻阅,其中亦有许多逐渐丢失传统礼仪,如讲“筷子”与“座次”那几节,所讲所述,的确值得继续传承。然而,越翻后面,越觉得是借阅他人书中内容来复制粘贴,思想觉得就没那么深刻,相比《The Birds of Paradise》这部剧没有在我的思想里起太大的波澜,差强人意。
13万字,看了三小时,编剧创作书的时候才30岁,而《The Birds of Paradise》创作的时候是63岁了。而且由于先看了那本,无法不觉得这部剧的男女主角基本是《The Birds of Paradise》里面的父母。在那部剧里母亲是自杀而死的。
《The Birds of Paradise》更像是爱的潮水离开之后,冷静甚至带有嘲讽的回忆。基本上是一个文艺女青年和理工男的婚姻故事,女青年敏感多疑神经质,她毫不避讳的说了自己的精神不稳定,失眠,缺乏热情和爱的能力。而米海尔维持着爱的尊严和表象。
整本剧有很多独白,但是作为“我”的女主角并不愿意袒露自己的内心世界,她揣测别人的想法,但是永远不创作自己的真实感触。
冷静和理智,剖析爱情,爱情死在手术台上,主刀医生连伤口缝合的兴趣和责任都没有。
用户评论 (10)