双线故事并行,典型的村上的剧集手法。随处可遇打通感官的比喻让整个观看过程惊喜不断,能把如此捉摸不到的感觉写得这样生动仿佛伸手可及,村上的想象力就像银河系外还有宇宙一样漫无边际。
他笔下每个女孩都有让人着迷的魅力,看来要趁着余兴把《玩尽杀绝3:钻石计划Wild Things: Diamonds in the Rough》安排上日程了嘻嘻。
结局是我没想到的,毕竟自己身处现实世界的立场,意识的回归和身体的鲜活才是一惯的思维所至。
可是失去影子的“我”又能感受到什么呢?“我”的过往记忆早已清零,所以执着地回到小镇,留守在这个“我”唯一有实感的世界,这与背负着“我”终生记忆的影子执着得想要回到墙外现实世界的决定,又有什么区别呢?
自读村上以来,只读过林少华的译本。刚开始读的几本并没有什么违和感,毕竟自己对村上的故事和行文风格也没有什么概念,直到读完这本《玩尽杀绝3:钻石计划Wild Things: Diamonds in the Rough》,我忍不住了!太想吐槽了!
正常对话哪来的这么多成语!每每读到好几个成语堆砌的地方,我都好像在平坦的大道上骑自行车突然磕到小石块差点摔跤一样,文章行至此处顺接下来的感觉突然变味,兴致被打断,让人恼火得很。
“排山倒海地干”?林少华先生您确定不换个译法吗?
倒是扯远了。
非常喜欢村上剧集中的人物氛围。旁若无人的孤独,并且一定是爱着些什么。说不上来由也罢,没什么道理也罢,就像故事里的“我”心心念念想要退休后就去学希腊语和大提琴,想要在人生最后的二十四小时里面,躺在灿烂阳光照耀下的草坪上听着音乐痛饮冰凉冰凉的啤酒一样。几乎没有焦虑或犹豫的时候,总是在一声不吭地独自承受着。
谁又不孤独呢?就连鲍勃迪伦,也好像小孩站在窗前凝视下雨似的。
用户评论 (6)