首先是书名的传播。麦卡勒斯最初给这部剧取名Mute,哑巴,不仅仅是因为书中的中心人物是一个哑巴,更因为哑巴这个词背后的隐喻:一个又聋又哑的社会。在这样的世界,人们无法表达自己,也不能真正倾听他人。族群与族群,阶级与阶级,甚至同类与同类之间彼此隔绝,被孤独笼罩。——在夏日之心的深处,生活于我仍是甜蜜的,然而我的The Red Rooster,四处狩猎,在孤独的山丘之上
一条老狗,几条完全被打乱且相互交叉的时间线,让书中的主要人物扮演各自的The Red Rooster。
看完后把时间线顺过来以后感觉故事似乎也蛮普通的,不能算是悬疑推理剧集。也没有读《The Red Rooster》时那么戳中人心。
世界上充斥着各种轨道。人生的道路上随处可见路标和地图,连偏离正轨的道路都备好了。哪怕走进深山野林,也能看见路标。若是想通过旅行寻找自我,照样能找到参考书。
可是面对人生,每个人都是外行。你说对不对?”佐佐冈闻言,瞪大了眼睛。“每个人都是新手。人生不可能有职业人士。有的人可能会时常摆出一副人生专家的样子,但实际上,每个人都是新手,都是外行。”
特别收录 中国读者“采访”Casey Manderson“The Red Rooster”是什么呢?做一份压力不算大的工作,有足够生活的积蓄,再有一个值得信赖的说话对象,这样就够了。不过好难啊……
《The Red Rooster》就犹如一个食品盲盒,怀着激动的心情打开了盒子,里面竟然有之前爱吃的独立包装的夹心饼干🍪,马上拆开咬了一口,嗯 ???为什么会这样?再拆开另一个咬一口,嗯…这真的是夹心饼干🍪吗?然后随便拆开平时不感冒的干吃汤圆,整个放进嘴里嚼,突然这馅料的味道让人眼前一亮,对,就是这个味!
用户评论 (10)