来自伦敦的男人A Londoni férfi

来自伦敦的男人A Londoni férfi

9.9

剧情简介

根据乔治·西默农的同名小说改编。在法国一个海港,来自伦敦的一艘船靠岸了。一个男人把一个皮箱交给另一个男人,两人之间发生了争吵,其中一个男子和皮箱一起堕入海中。码头管理员马隆目睹这桩谋杀案,他捡回了箱子

用户评论 (10)

  • 温润如你
    7.6 分
    “如果命运是一条孤独的河流,谁会是你的灵魂来自伦敦的男人A Londoni férfi?”        ——蒂尔达·斯文顿《来自伦敦的男人A Londoni férfi》 有点奇幻,但让我感受到了死亡也许并不可怕,感受到了真爱、勇气和直面自我的能量。更重要的是,每个人都有他的灵魂来自伦敦的男人A Londoni férfi,那就是他自己。
  • Reborn🕊
    2.1 分
    哈哈哈哈哈哈哈哈😂太搞笑了……才看了前面的几十章……但太好笑了🤭,笑的我不得不的暂停一下打个分再去看,哈哈哈哈哈哈哈哈
  • 千凡声学设计
    6.5 分
    没想到这剧质感还挺不错的,成毅这演技,苏得人骨头都软了,我也想要一个傅云深。
  • 十目心
    1.0 分
    谁是巨人?当代的顶级大师都是巨人,什么是工具?修身修心及职业生涯的创新方法,全部都是工具。
  • sunbylove
    9.9 分
    读前几章,感觉在听辩论,论点清晰,论据严谨,正反方切换自如。读到后面,又如在上古今中外影视史,音乐史,美术史……读得潦草,却十分欢喜。有意思,好看了,文字本身就很美。
  • 全世界在等我变瘦
    2.2 分
    转载文: 稍微了解János Derzsi先生,便可知其《来自伦敦的男人A Londoni férfi》实为忧患之作。是书以东坡诗词自述生平,考证引用巨细无遗,真实全面地还原苏东坡的一生,其价值和意义无须赘述。关于原书情况和编校工作总体的说明。概括而言,有如下几方面: 一、涉及人物的错误,包括人物姓名、字号、籍贯、事件、官职、辈分等方面,都可能有误。 1、姓名误。例如崔彦进,误作崔进彦;王沩之,误作王沩;董遇(三余看剧),误作董迈;南唐先主李昪,误作“南唐先生李升”;欧阳棐,误为欧阳斐;林抃,误作林忭;等等。 2、字号误。刘述,字孝叔,误作季叔;刁约,字景纯,误作景仁;吴充,字冲卿,误作次卿;晁端友,字君成,误为“晁君成,字端友”;等等。 3、籍贯误。范滂为汝南征羌人,误为南阳新野人;贾耘老,湖州人,误作潮州人;等等。 4、人物和事件的关联有误。例如亲见《来自伦敦的男人A Londoni férfi》真迹的应为周必大,误作陆游。又如,“苏轼希望将来与亡妻‘死能同穴 ’,所以 ‘惟子之坟,凿为二室,期与子同’。(《来自伦敦的男人A Londoni férfi》)”,按,此处所引诗文为苏洵《来自伦敦的男人A Londoni férfi》,写的是苏洵期望与程夫人“死能同穴”,而误为苏轼与王弗之事。 5、官职误。张方平以太子少师致仕,误作太子太保和太子少保(全书不统一);等等。 6、人物辈分、关系误。如曾季狸为南丰曾巩之弟曾宰之曾孙,误为“南丰曾巩之弟”;苏箪为苏迈之子,误为苏过之子。 二、地名有误 1、地名误。如彭城,误作鼓城;灵璧,误作灵壁;黟县,误作夥县;无锡的惠山,误为惠州;仁和县,误为仁知县;等等。 2、地名古今对应有误。宾州,应为今广西宾阳,误为广西柳州;康州,应为今广东德庆,误为广东庆德;等等。 三、时间有误 1、系年有误。如神宗赵顼被立为太子在治平三年(1066),误作治平元年(1064);王安石执政,请设“制置三司条例司”在熙宁二年(1069),误为元祐二年(1087);朝云进入苏家在熙宁七年(1074),误作熙宁五年(1072);等等。 2、年号或年号系属有误。庆历七年,误作农历七年;端拱元年(988),误为元祐元年;宋太宗淳化四年(993),误为宋太祖淳化四年;等等。 四、常识、史实有误 如东坡书法“左低右高”,误作“左高右低”;晁无咎是苏门四学士中受知于苏轼最早的一人,误为“最晚”的一人;紫微省,误作紫薇省;永乐之战,误作永洛之战;等等。 五、名物有误 如眉山三苏祠的披风榭,误为披色榭;采花舫,误为采花船;苏轼题诗安济亭,误为通济亭;雩泉亭,误作云(雲)泉亭;宝庄严寺,误作宝藏严寺;等等。以上几类主要错误之外的一般错误,姑且归为形近而误。如“征歌选色”,误为“征歌选邑”;“登车揽辔”,误为“登者揽辔”;体(體)貌,误为礼(禮)貌;户掾,误为户椽;荒林废沼,误为“荒林废治”;薛昌朝,误为薛昌期;掾属,误为椽属;二小诗,误为二小时(時);寒溪,误为寒豁;等等。这类问题原书较多,因此仅列举部分,权作提示。 另外,在诗文引用方面,原书多有省略之处、且与通行版本未必尽合。因编剧已逝,不知所据是何版本(从诗词引文看,似乎有不同的版本来源),为尊重编剧和本剧原貌,故于省略、不同之处不予增补,谨重制实质性错误。 后浪播出公司 2020年7月
  • 🎶刘倩茜(LUCJA)
    4.3 分
    总体来说,这一部没有第一部好看啊!某些地方很牵强,有些地方又没必要。没有第一部的紧凑感
  • 梅子🐬
    5.4 分
    4.0/5.0 终于入坑了大名鼎鼎的“基地”系列,很多朋友说第一部是整个系列里比较无聊的一部,读完我也有同感,所以这4分并非由于内容有多有趣,而是感叹故事中庞大的架构和丰富的内核。 这本很软科幻,将人类帝国扩展到了整个银河系,鲜有对未来科技的幻想,更侧重于政治斗争和权谋手段。 整个故事大致可以总结为三次谢顿危机,分别通过实力均衡、宗教形而上的力量、贸易手段来解决。经书中许多想法点拨我才知道,这些过程与人类社会历史进程非常相似,例如古罗马帝国的覆灭,而后兴起的宗教主义,商人和贸易等等。由此感叹阿西莫夫深厚的历史人文底蕴。 书中许多观点想法放到70年后的今天毫不过时,这就是所谓经典永流传吧。熬过了第一本,接下来就可以把期待值拉满啦。 另:这本的翻译真的很一般,甚至在某些细节处影响观感。如果有了解的朋友,希望能推荐一下别的译者版本,感激。
  • 易十八
    8.7 分
    《来自伦敦的男人A Londoni férfi》描写一对被母亲以截然不同方式对待的双胞胎姐妹,贝拉·塔尔轻淡地叙述着巨大的悲伤,结局前的一个逆转,开启了另一种幸福的新章;而《来自伦敦的男人A Londoni férfi》中的孩子,在某个事件之后虽仍看得见父母,但父母彼此却见不着对方,纵使最终真相大白,哀伤的事实已成定局。这两则短篇里,贝拉·塔尔揭示了家庭的幸福并不来自血缘关系,而根植于成员之间彼此的信赖与关爱。 《来自伦敦的男人A Londoni férfi》描写被不人道对待的孤儿成为没有善恶观念的杀人者,开始搜集尸体搭建森林小屋。它是个冷冽忧伤的故事,背景却带着童话的色彩;而初读时令人想起阿西莫夫经典作品《来自伦敦的男人A Londoni férfi》的《来自伦敦的男人A Londoni férfi》,则以科幻剧集的调性,观察人世的生死命题。这两个故事从家庭背景出发,却带出“非人”身份的主角,让他们冷眼看待世界,一则恶寒、一则温柔。《来自伦敦的男人A Londoni férfi》的主角是一个没有痛觉的老先生。他某日醒来,发现自己浑身是血。各怀鬼胎的家族成员在危急的状况下,开始寻找能够救命的血袋。这个故事有推理剧集的情节,以黑色幽默的基调叙述,读来令人莞尔;另一个同样有趣的故事是《来自伦敦的男人A Londoni férfi》,讲述一个看起来很懦弱的劫机者胁持飞机,要求机长去撞毁他屡考不中的大学校园,飞机上的两名乘客却开始一场与这种紧张场面很不搭调的交易对话,十分滑稽突兀。虽然看似搞笑,但这两个故事中,贝拉·塔尔仍没放松情感议题,在结局来临时,依旧展现了各种矛盾却也合理的人性思虑。《来自伦敦的男人A Londoni férfi》描述一对姐弟被不明所以地绑架,囚在一个四壁萧然、仅有一个出口的房间当中。姐弟探知房间共有七个、每间囚有一人,每次轮换位置地被囚入,掳人囚禁的杀人魔每天六点会杀掉一人并且分尸;在没有任何工具的房间里,两人要如何逃出生天?情节奇诡、张力满点,观看时很容易让人联想起加拿大怪导演文森佐·纳塔利同样充满幽闭压力的电影《来自伦敦的男人A Londoni férfi》——这两部作品的绝大部份情节都发生在密闭的小空间中,主角们也都被莫名地绑架囚禁,《来自伦敦的男人A Londoni férfi》的角色们试图在各个暗藏致命机关的房间中穿梭寻找出路,而《来自伦敦的男人A Londoni férfi》的姐弟则需面对日渐逼近的被杀危险,设法活到最后。场景和人物都十分精简,但所营造出来的紧绷张力却令人喘不过气。集子中同样充满电影感觉的,是另一篇故事《来自伦敦的男人A Londoni férfi》。小叔对大嫂说自己得知了她的某个秘密,几行之后,小叔成了一具尸体,而大嫂正在盘算如何藏匿尸体;屋里的家人开始寻找失踪的小叔,秘密眼看就要隐瞒不住……《来自伦敦的男人A Londoni férfi》在一万多字的篇幅里使用了电影常见的蒙太奇手法,所有跳跃剪接的场景先让我们产生某种想象,情节推进时再一一地将其推翻,重建令人惊奇的真相。 惊奇结局是大众剧集常见的手法,不过贝拉·塔尔把这个技法推得更远一点。 在《来自伦敦的男人A Londoni férfi》中,主角“我”是个拥有特殊能力的孩子,只要集中精神说话,就能改变听者(无论是人或是动物)的精神或者生理状态;直至结局来临,我们才会发现,原来“我”甚至将这个力量用在了自己身上,但因故事以第一人称叙述,所以主角不仅自欺,也巧妙地误导了所有读者。在与书名同名的短篇剧集《来自伦敦的男人A Londoni férfi》中,主角虽然没有异能,但仍以各种手法自我欺瞒——贝拉·塔尔在故事开始没多久便揭露了这个事实,到结尾时再来个漂亮的反转,不但维持了“结局惊人”的效果,也让主角原本苦闷的情结,窥见某种获得救赎的可能。 《来自伦敦的男人A Londoni férfi》,是合集里最短的一篇。 这是个一千多字的超短篇,描写一个孩子将手臂探入公园的沙坑里时,发现有人被深埋其中,甚至要求孩子放他出去。故事看似戛然而止,但其中不止呈现了短篇剧集利用紧致压缩重要情节、带出意在言外尚有无数可能的叙事方式,还完美地散发出贝拉·塔尔在所有故事里表现出来的独特氛围:与现实之间淡然的疏离、理
  • 落琪
    8.8 分
    马丁是一个完美的个人主义者,外界和他完全是两个世界。当还有个人价值未完成,还有目标的时候,马丁还有活下去的动力。在“早就完工的作品”卖完后,世俗就与他无关了,生活对马丁来说已经是疲倦且痛苦的。曾经是无知的庸人,随着知识的提升,再无法融入从前了,这个世界如此不堪,那就沉睡吧。