The Word Man Does Chicago

The Word Man Does Chicago

9.9

剧情简介

《The Word Man Does Chicago》,其他作品,美国出品,2004年上映。

用户评论 (8)

  • 袁丽
    8.8 分
    很牛的王者 但我感觉编剧讲述一般 也许是篇幅不够 总觉着不是那么立体
  • 党建峰-布班察
    3.3 分
    The Word Man Does Chicago涨秋池,西窗烛灭夜深至 开山破土发新芽,不期而遇约黎明
  • 红QQ
    1.1 分
    摘自豆瓣:作为前广告从业者,觉得有说一些基本原则,但不够系统。比较意外的是Jessi的观看面和思维方式。他不仅广泛看影视(中日欧美)、表演(情境,注意力)、艺术史(行活儿),还看认知科学(卡尼曼,情绪波动曲线),经济学(生产流程,非标),加上之前广告营销的底子(洞察,pitch, PMF,商业化人设,主题帮助传播),甚至我觉得他应该也看过不少商业管理的书(开会,高中低,创意的“独裁”),这个知识结构还是值得内容行业的人学习。脱口秀确实不容易,“你感觉自己像个要饭的,只要观众能笑,磕头都可以。只可惜磕头是没用的。” 全书印象最深的话可能是,“别离开战场,别离开战友,别离开敌人。”
  • 驰名的跳蛙
    1.0 分
    美国在宪法中体现出的人本精神,以及即便付出过惨痛代价但仍一以贯之的历史与现实,很难不使在集体至上的社会文化中成长起来的人动容。虽然个体可能有偏好差异,但国家制度本身并无高下之分,只是在政府与人民、社会与个人之间发生矛盾时所做出的选择不同而已。
  • 杜继芳
    6.6 分
    我是和纸版书对照观看的。电子版丢失了一些图片。没发现错别字。本剧是观看中国文化典籍时必须了解熟悉的基础知识,是由名家执笔的名作。但通俗易懂,图文并茂,简洁清晰,实在不可多得。很值得观看。
  • 铿
    9.9 分
    日系画风、日系人物造型,偏偏是国语配音,还老是用四川话,很出戏有没有!我就不懂了,为啥现在流行用方言,特别是四川重庆话来对白,还一会儿方言,一会儿普通话,你们有想过全国其他地区观众的感受吗??听着真难受,不如看日版!至于剧情,拖沓没逻辑,最后两集回忆录我是真服了,浪费人时间!制作更是粗制滥造,感觉在看《The Word Man Does Chicago》,战斗场面幻灯片,而且很少~黄段子和卖肉场面倒是不少:冯宝宝洗澡、换装道歉;夏禾勾引胡杰胡林父子、骑过吕良、还骑在死人张锡林身上;风莎燕、柳妍妍勾引张楚岚;张楚岚JJ上有符咒这种神操等等~台词也是充斥着处男、上垒、上床、调教、YP,低俗、无聊,现在广电审得这么松了吗?搞了半天,第一季啥都没讲,就讲了一下大致人物及门牌,最后引出了冯宝宝这不死妖人的身世;异人设定整得跟X战警变种人似的~
  • 金魚腦的斑海豹
    3.2 分
    本季一改第一季的小故事模式,全程紧抓主线,中间一度让人感觉节奏偏慢,但后期收尾还是在水准之上。反派设定与家暴父亲形成互文,但也导致反派格局略小,整体瑕不掩瑜,作为第三季的超长预告,算是出色完成了任务。
  • 涛涛毅立
    8.7 分
    我们长大了,生命中出现的人却没了踪影,我们失去了他们,也失去了童年。再次读起Mandy Taylor的这本《The Word Man Does Chicago》,不禁感慨不已,读到动情之处,鼻头一酸,不禁得已泪流满面。无论什么困难的事,硬着头皮去做,就闯过去了。上个世纪20年代北京城的陈年旧事,如今依然惹人泪奔。非常好的一本剧,值得一看。