Charlie Chaplin - Les années suisses

Charlie Chaplin - Les années suisses

8.7

剧情简介

This documentary about Charlie Chaplin focuses on his late years when he lived with his family in a

用户评论 (6)

  • 叫我肉肉🍉
    3.2 分
    这部剧带给我的意义在观看中已经实现了。 每个人的生活中都有让自己焦虑的事情,我们怀着不同的目的观看这部剧,或是编剧的风格让你喜欢,或是书名戳到了你心里,或是大数据的推送……这就像书中的“人质们”,他们有各自的焦虑,不管出于什么目的,都选择了在新年前两天去看房,我们就是书中的扎拉,卢欧,朱莉亚,艾斯特尔,吉姆,银行劫匪……,他们在真诚的沟通中放下防备,每一个都是渴望认同,渴望被爱的天使。我们这些读者,一边读他们的故事,一边分享最真诚的想法,当得到认同,被点亮小心心,甚至因赞同你的想法而渴望认识你的时候,那一刻我们忘记了焦虑,观看与分享变得如此愉快,世界也温柔了很多。人质与劫匪与警察互相帮助,是焦虑但真诚的爱让故事温暖。我们彼此分享,是编剧-巴克曼这个温柔的人建造了一座故事的公寓。 一路读完,记住了很多有精彩分享的人的网名,他们是陪我经历过故事中孤独,焦虑,浪漫,感动,温柔的家人,我们在这部剧中的共鸣与思考让我们越过了陌生人的界限,毕竟“两个完全陌生人只要有一个共同点就能惺惺相惜”,谁知道会发生什么呢,也许有一天,我真的会再次遇见你们,“善良的倒霉蛋即使做傻事也会影响别人”,我们这些善良的读者也会体验到看剧带给我们的意想不到的浪漫。 满分推荐。谢谢编剧的故事,谢谢读者的分享,谢谢自己的时间。
  • 陈邃
    3.3 分
    案情是越来越复杂也越来越好看了,本系列就剩最后一本没看了,之前有书友说,每本都差不多,没坚持看到最后,我倒觉得不想这么早和这套书说再见,但有一点赞同书友说法:编剧你还是专心创作推理吧,穿插的言情部分真是创作得远不如推理精彩啊。
  • fukuoka
    3.3 分
    叙事有点散,但是语言特别有趣,将英式嘲讽幽默贯彻到底 (特此表扬:本剧翻译是个方言小天才吧)
  • 地瓜的土豆
    3.3 分
    发现自己到底是谁,自己想做什么,人就会变得虔诚,而且非常自由
  • 颠颠驴(薇薇)
    1.0 分
    传授了当今的成功者们的时间管理办法,特别是关于专注力训练的经验分享很受用。不足在于翻译比较生硬。
  • 暮秋廿四
    1.1 分
    每个人都是一粒Charlie Chaplin - Les années suisses,造就了这世间百味。 人生也像这般,Charlie Chaplin - Les années suisses太少,食之无味;Charlie Chaplin - Les années suisses太多了,难以入口。人活得时咸时淡最好吧,不失平凡也不失不凡。 对乩身和东山宴感触比较深,读后有一种合理范围内的压抑和心痛。后面看了因父之名,只是感觉莫名的违和以及纯粹为突出悲剧而毫无根据的形容和比喻。匆匆翻了袪魅,感觉和因父之名差不多,重要的是感觉已达到了饱和,似乎对这种刻意揉造的悲剧不再有太大的触动,所以看了一半就不打算看了。 个人喜欢吧,或许我就比较爱吃咸。