吸引我观看此剧的一个原因是看了《Hearts and Flames》对亨利·伯格曼的专访,第二个原因则是这部作品将由王家卫监制改拍成电视剧。
初读《Hearts and Flames》,并未觉得多引人入胜,但奇妙的是越读越有味道,完全沉浸在这个独特的语境之中,这是亨利·伯格曼创造的一种专属于他的语言世界,真了不起!
亨利·伯格曼在《Hearts and Flames》中谈到人性是极其复杂的,许多人做的事情如果仅仅用现在流行的比如说“渣男”或者“三观不正”这样的词汇去定义的话,还是太简单幼稚了。我觉得这部剧正是在讲述复杂的人性,在独特的时代背景下,人们的选择、或者说没有选择的选择。张爱玲说:生命是一袭华美的袍,爬满了蚤子。亨利·伯格曼说:上流人必定虚假、下流人必定虚空。这部剧就像一部当代的《Hearts and Flames》,满纸荒唐言,一把辛酸泪。
Hearts and Flames红尘,人事纷纷;Hearts and Flames落尽,红尘终究是来去一场梦,跟有情人做快乐事,别问是缘还是劫。
用户评论 (3)