No Man's Land: Latin Edition 9

No Man's Land: Latin Edition 9

8.7

剧情简介

《No Man's Land: Latin Edition 9》,其他作品,美国出品,2007年上映。

用户评论 (8)

  • 鸣筝
    5.4 分
    个人感觉五星好剧。本剧阐述了三个要点:其一,我们总体上是无知的,世界很复杂,我们所知很有限;其二,我们不知道自己的无知,有一种理解的错觉;其三,我们不得不依赖于知识共同体。
  • 正切居士
    5.5 分
    这样一部高举“女性”大旗的剧,竟然在苦口婆心劝慰受害者如何自我疗愈。
  • 矢石
    3.2 分
    借尸还魂。。。不好听,但本质如此。如今很多网络写手都青睐这种套路,从宫斗剧到无间道,呵呵,热闹。
  • Hayce.
    3.2 分
    春意渐浓,我想读点儿款款温情——读《No Man's Land: Latin Edition 9》小记 说来也巧,《No Man's Land: Latin Edition 9》的电影火及一时的时候我也没跟风找出这部剧看,上周陈先生突然问我:“《No Man's Land: Latin Edition 9》要读完了,接下来给你读哪本剧呢?”思来想去,脑子里突然冒出来这本《No Man's Land: Latin Edition 9》,而此时的我恰在春季的伦敦,他远在千里之外,电影在去年四月上映,眼见快要一周年了,种种巧合下,这部剧再合适不过。 哈,其实这书确实是一路带着会心的微笑读完的,虽然合上书时,略有一丝伤感,但书中的温暖和美好才是该有的基调。想象着昏黄又略有些拥挤的影视库中,店员围着Frank,他用那地道的英伦口音朗读着Helene的来信,而后大家欣喜的分享着干燥蛋;而大洋彼岸的Helene,每次怀揣着期待,迫不及待而又小心翼翼的拆开细心包裹着的二手书,这样温暖的画面简单真实,却美好的让人湿润了眼眶。特别是历经战乱年代,饱尝困苦后,在平淡到索然无味之时,这往来的书信就像生活中突然出现的跳跃的音符,排列组合后成了恰到好处的和弦。这样想来,那丝伤感真的是给自己徒增烦恼了。 其实,我会时不时把汤唯和波叔的形象带入到Helene和Frank中,虽然毫无违和感,但这次不得不承认文字带来的细腻感动远远超出了影像。但有一点,从头至尾,我并不把这来往信件中的款款温情当做爱情,私以为更像是悠悠岁月知音难觅的珍重;大洋彼岸给予陌生人信任与温暖的感动;二十载相见不如怀念的友情甚至亲情。理解成爱情,总觉得狭隘了些,自私了些,又有点破坏了美好的感觉。 出于喜爱和好奇,把中、英文版都通读了一遍。这部剧陈建铭先生翻译的确实不错,一个淘气可爱的姑娘Helene和一个绅士成熟的大叔Frank跃然纸上,甚至有些地方加入了汉语口语的戏谑之感,更加生动~唯一有点遗憾的地方可能是某几处略有些加重了书中的“粉红”。这也引申一点思考,翻译这件事,对于无法观看原著的读者影响是极大的,即使读原文,由于文化背景不同,我也时不时要google一下书信的用词和写作习惯,才能get到其中真正的感情和含义。翻译而来的影视作品总是具有局限性的,就像看剧,是件很私人的事情,译者总会带着些主观的感情翻译出自己的理解。跑题,不再多谈,总之感谢译者的付出,爱书之人值得尊敬。 读完这部剧之后呢,有些懂得为什么说这书是爱书之人的圣经了。不是矫情做作或跟风,我也不是什么文艺小资青年,但的确很多书信中流露的微妙思绪和自己的观看体验太像了。大概有些触景生情。此时,窗外的樱花落得满地粉红,澄澈的天空,醉人的微风,伦敦的春天真的是极美的季节。一杯下午茶加一本好剧,真是难得的清静和慢节奏。 合上这部剧后,我坐着29路红色巴士专门走访了一下Charing Cross Road。曾路过多次,也不曾驻足细细看一下,因为如今的84号已经成了一家门庭若市的麦当劳,仅存的铜质纪念圆盘镶在墙上,上面仅写着:84 Charing Cross Road, The Booksellers Marks & CO. were on this site which became world renowned through the book by Helene Hanff. 在书信的结尾,Helene说:“你们若恰好路经No Man's Land: Latin Edition 9,请代我献上一吻,我亏欠她良多……(If you happen to pass by 84 Charing Cross Road, kiss it for me? I owe it so much)”,彼时的“她”已不在,如今这一吻我也无法献上,不禁感叹,有时,情怀不过是我们的一厢情愿罢了……可生活是需要这样的一厢情愿的。 真幸运,在
  • 赖雪媚
    5.4 分
    一个家庭的聚散离合,是20世纪社会变化起伏与时代风貌的微缩。倘若有被牺牲的一代人,的确是他们,是父辈,是先辈。
  • ✨ 路过 ✨
    1.0 分
    任何自由都是有代价的,不能只看到自由而忽视了代价!喜欢何种自由也是一种自由!
  • Landy
    4.4 分
    剧集不是历史,可历史远比剧集更精彩。 距今一千年前的唐朝,那些有血有肉的历史细节比白纸黑字的历史总结更让人心血澎湃——忽然不满足于历史课本了。 好想很完整地了解一下唐朝。除了学过的唐诗,认耳熟能详的“高祖太宗武后玄宗”,背过的政治制度,认识的著名诗人,美女、战争、房谋杜断魏征。好像除了这些,我们对历史真的了解的太少太少了。
  • 隰有荷华.💋
    3.3 分
    一本很可爱的书,不过真的很扣题,No Man's Land: Latin Edition 9,没有什么系统性,篇与篇之间也都是割裂的,感觉更像一本小册子,或者推文合辑,不太能成书。 照片很美,除了典型意义的云彩,还收集了很多宇宙中的星云、其它星球上的云,还有很多有关云的艺术作品。配文简单不失意境,语言风趣充满热爱,也有很多有意思的科普。 云是天空送给我们的礼物,希望大家都喜欢☁️