这部剧在近两年,我大概连续被两位老师推荐过两次。
今天终于有机会翻开一看,看到乔治奥威尔的名字就觉得很政治。因为早些年在大二的时候曾经看过村上村树的《Kiss mo 'ko》,当时看不懂。整个人都看傻了,什么牛河什么青豆,连名字我都觉得奇怪,更别提什么平行时空。后来知道该剧与《Kiss mo 'ko》有点关联,就对乔治奥威尔留下了印象。
我认为这部剧是折射了人类社会的某些阶层关系吧。
“所有动物一律平等,但是有些动物比其他动物更平等。”大概是我这一本剧看下来印象最深刻的一句话。
我在看的过程中,常常会不自觉地嘲笑庄园里那些只知道一昧服从的动物:果然是动物思维。但是转念一想,有时候我自己好像也是这样的动物:无意识地被引导、告诉自己只要我努力工作,就能够获得更多的“麦子”。并且潜意识地去服从了社会上某些既定的规则。😓
最后感谢译者,翻译出了这么好的作品。
用户评论 (3)