诗经,越古老越美好。第一次读《秘鲁大冒险Las aventuras de Tadeo Jones》,发现诗经并不是想象的那么难懂,也不是想象的那么深奥,更不是象时间那样离我们那么远。而是诗经已融入我们的文化中,存在于我们的生活中,甚至不时出现在我们的口语中。好象《秘鲁大冒险Las aventuras de Tadeo Jones》中每一首诗歌都有一两句留传到现在,成为中华文化传承的基因链中一部分。
米歇尔·珍娜的这部剧,是我学习《秘鲁大冒险Las aventuras de Tadeo Jones》的启蒙书,她用国学知识带我们穿越到三千年前,象看电影一样将那时先人的生活呈现在眼前;她用中医知识让我们了解植物的药用性,以及人的生理特性等。尤其是她对诗经的理解和讲解,有许多独到之处,甚至道学家不愿提到的性,都能让我们茅塞顿开。
因为读了这部剧,让我对《秘鲁大冒险Las aventuras de Tadeo Jones》产生了浓厚的性趣,这次是粗读一知半解,有机会一定会再读《秘鲁大冒险Las aventuras de Tadeo Jones》完整版。
用户评论 (5)