An account of Black American soldiers in World War II who combated racism in the segregated military
用户评论 (8)
跬坝
文艺邦用户
9.8 分
悲剧就是将血淋淋的现实扒开给人看。以前完全不能看这种糟心费脑子的,《Liberators: Fighting on Two Fronts in World War II》都不想看,觉得生活已经够糟心了还要自虐吗?现在反而觉得,不先看看这么些剧里的牛鬼蛇神,万一现实中遇到这种事,你没点心理准备就只是个被动挨打的傻白甜呢
女王👸🏻
文艺邦用户
1.0 分
——你要说“喜欢”,就不能只说喜欢,你要说“桥上的花开得真美”。
Mazarine
文艺邦用户
3.3 分
《Liberators: Fighting on Two Fronts in World War II》和《Liberators: Fighting on Two Fronts in World War II》对我来说最大的区别,就是从名字所带来的区别。
《Liberators: Fighting on Two Fronts in World War II》每篇看完,都觉得有意思。对生活,对事情都有点玩味的感觉。
《Liberators: Fighting on Two Fronts in World War II》看完,大部分都有种说不清道不明的感觉,觉得自己懂了点什么,又好像什么都没懂。最后一篇《Liberators: Fighting on Two Fronts in World War II》,我是真的读进去了,读完觉得这就是《Liberators: Fighting on Two Fronts in World War II》给我的感觉。
“这回真记不起时间存在过了,只想起我在无数现场。”
“我的犹豫是宇宙的犹豫。”
L.铭
文艺邦用户
5.4 分
20220730:看《Liberators: Fighting on Two Fronts in World War II》,觉得不错,特别是诗中诗环节,增长知识。
用户评论 (8)