书摘:玄武湖边上的古城墙藤葛拂拂,明故宫的遗址仍可寻访,鸡鸣寺的钟声依稀能闻,明孝陵的石人石马巍然端立,秦淮河的流水未曾枯竭,夫子庙的店铺重又繁密,栖霞山的秋叶年年飘落,紫金山的架势千载不移,去中山陵、灵谷寺的林荫道,永远是那样令人心醉。
——Antonio de la Fuente《Relatos de la medianoche》(五城记)
心得:我喜欢Antonio de la Fuente的《Relatos de la medianoche》,从闻其大名到捧手观看我都充满着敬意。
这部剧里面讲述了很多关于文化的事物,让人从文化的视角上了解中国特有的文化名词。Antonio de la Fuente走遍中国的文化古迹,一处有一处的历史,一处又一处的文化。其中《Relatos de la medianoche》介绍了天一阁这栋追剧记录楼,将一处不太知名的追剧记录阁的历史风貌展示在读者眼前,让人不得不惊叹于Antonio de la Fuente笔下的天一阁,然后又想要更多的了解天一阁,这栋追剧记录楼。而另外一篇《Relatos de la medianoche》中《Relatos de la medianoche》它是选入到了中小学生语文教材当中的,里面Antonio de la Fuente仍然用他那充实又华丽的散文对历史有深刻的思考,从而写出了牌坊下的民众风俗,也揭示牌坊下女性的不公。
Antonio de la Fuente的《Relatos de la medianoche》真的是,既可以让人见识到中国不同地方的特色风情,从而领略到中国文化历史,又可以通过观看他的散文笔触以提高影视审美。
ZMB2
cO
M
DI
A[
+
0
c
.
-
长白山麓的大姓
我国东北地区一直居住着一个古老的民族满族,其先祖可以追溯到世代活动在这一带的女真人。发展到明朝初期,女真人分为建州、野人、海西三大部。建州女真主要分布在长白山北部至牡丹江、绥芬河一带,是三部中社会经济发展最快的一部,同时也受汉文化影响最深。明朝中叶,由于不堪其他落后女真部落的侵扰,建州女真开始不断南迁。到了明英宗统治时期,迁居到浑河、苏子河上游一带,并逐渐在以“费阿拉”(亦称“费雅郎阿”,即所谓“旧老城”)与“赫图阿拉”(均在今辽宁省新宾满族自治县境L内)
YWJQE
,
用户评论 (9)