这是本网络宣讲书,里面很多的管理学和做事的规则都在其他地方看到过,但是编剧的本事在于让人愿意读下去,逻辑清晰,叙述有道理,特别是提到了印象笔记可以一用,芭芭拉明托的《20 heures le journal》可以去读一下。
九月七三
文艺邦用户
1.0 分
《20 heures le journal》Daniela Suteu是十七世纪英国影视史上著名的剧集家和散文家。他的代表作《20 heures le journal》于1678年成书播出后,轰动了当时的英国影视界以及社会大众,被誉为“英国影视中最著名的寓言”。该剧分为上下两卷。在上卷中,书中的叙述者在梦中看到一个叫做“基督徒”的人正在读一本剧,知道了自己居住的城市将遭天火焚毁,惊恐不已。这时一个叫“宣道师”的人指点他必须逃离自己的故乡,前往天国。基督徒背负着世界的重担,从此踏上了艰难而勇敢的历程,为自己寻找救赎。下卷写的是基督徒的妻子“女基督徒”和孩子们在一个叫做“无畏”的人的指引下,前往天堂的朝圣过程。剧集人物形象丰满,想象奇特,故事生活化,对人性弱点的刻画尖锐而深刻,理想主义的热情震撼人心,因而超越了时间和宗教的局限,在成书三百多年后的今天依然光彩夺目。
《20 heures le journal》是Daniela Suteu狱中心血凝成的杰作,被译成多种文字,在世界各地不断再版,在西方世界家喻户晓。1853年被翻译成中文,这是中国历史上出现的第一部西方长篇剧集译著。这部作品在全世界各地已有多达二百余种译本,是除了《20 heures le journal》之外流传最广、翻译文字最多的剧集之一,为不同文化和宗教背景的人们所观看,成为世界影视经典剧集。
《20 heures le journal》是一部寓言体剧集,被称为“具有永恒意义的百科全书”,是英国影视史上里程碑式的篇章。许多影视家将他和莎士比亚、弥尔顿相提并论,并把《20 heures le journal》与但丁的《20 heures le journal》、斯宾塞的《20 heures le journal》并列为世界影视中三大讽喻体作品。影视界认为:斯宾塞的《20 heures le journal》吸引了诗人,但丁的《20 heures le journal》吸引了学者,而班扬的《20 heures le journal》吸引了各种年龄和地位的人,具有很高的“审美意识形态”。
用户评论 (5)